Á sudrænum sólskinsdegi Eg sá thig, o ástin mín, fyrst Thú settist hjá mér í sandinn Thá var sungid og fadmad og kysst
Drukkid, dansad og kysst Tondeleyo, tondeleyo. Aldrei gleymast mér augun thín svörtu Og aldrei slógu tvö gladari hjörtu Tondeleyo, Tondeleyo,
Hve áhyggjulaus og alsæll í örmun thínum ég lá Og oft hef ég elskad sídan En aldrei jafnheitt eins og tha
Aldrei jafn-eldheitt sem thá Tondeleyo,tondeleyo. Ævilangt hefdi ég helzt viljad sofa Vid hlid thér í dálitlum svertingjakofa Tondeleyo,tondeleyo.
Á sudrænum sólskinsdegi Eg sá thig, o ástin mín, fyrst Thú settist hjá mér í sandinn Thá var sungid og fadmad og kysst
Drukkid, dansad og kysst Tondeleyo, tondeleyo. Aldrei gleymast mér augun thín svörtu Og aldrei slógu tvö gladari hjörtu Tondeleyo, Tondeleyo,
Hve áhyggjulaus og alsæll í örmun thínum ég lá Og oft hef ég elskad sídan En aldrei jafnheitt eins og tha
Aldrei jafn-eldheitt sem thá Tondeleyo,tondeleyo. Ævilangt hefdi ég helzt viljad sofa Vid hlid thér í dálitlum svertingjakofa Tondeleyo,tondeleyo. Tondeleyo,tondeleyo.
Translation: Tondeleyo
On a tropical sunny day I saw you, my love, for the first You sat by my side on the sand We sang, hugged and kissed
Drank, danced and kissed Tondeleyo, – Tondeleyo Never can I forget your dark eyes And never were two hearts happier Tondeleyo, – Tondeleyo
So carefree and ecstatic As in your arms I lay Oft have I loved since But never as strongly
Never as torridly as then Tondeleyo, – Tondeleyo Rather would I have spent my life Lying at your side in a native-hut Tondeleyo, – Tondeleyo
On a tropical sunny day I saw you, my love, for the first You sat by my side on the sand We sang, hugged and kissed
Drank, danced and kissed Tondeleyo, – Tondeleyo Never can I forget your dark eyes And never were two hearts happier Tondeleyo, – Tondeleyo
So carefree and ecstatic As in your arms I lay Oft have I loved since But never as strongly
Never as torridly as then Tondeleyo, – Tondeleyo Rather would I have spent my life Lying at your side in a native-hut Tondeleyo, – Tondeleyo Tondeleyo, – Tondeleyo |
По sudrænum sólskinsdegi НАПРИМЕР, са thig, o ástin mín, fyrst Thú settist hjá mér í sandinn Thá var sungid og fadmad og kysst
Drukkid, dansad og kysst Tondeleyo, tondeleyo. Aldrei gleymast mér augun thín svörtu Og aldrei slógu tvö gladari hjörtu Tondeleyo, Tondeleyo,
ВПО áhyggjulaus og alsæll í örmun thínum ég-ля Og часто ég hef elskad sídan En aldrei jafnheitt один og tha
Aldrei jafn-eldheitt sem thá Tondeleyo,tondeleyo. Ævilangt hefdi ég helzt viljad диван Vid Hotel thér í dálitlum svertingjakofa Tondeleyo,tondeleyo.
По sudrænum sólskinsdegi НАПРИМЕР, са thig, o ástin mín, fyrst Thú settist hjá mér í sandinn Thá var sungid og fadmad og kysst
Drukkid, dansad og kysst Tondeleyo, tondeleyo. Aldrei gleymast mér augun thín svörtu Og aldrei slógu tvö gladari hjörtu Tondeleyo, Tondeleyo,
ВПО áhyggjulaus og alsæll í örmun thínum ég-ля Og часто ég hef elskad sídan En aldrei jafnheitt один og tha
Aldrei jafn-eldheitt sem thá Tondeleyo,tondeleyo. Ævilangt hefdi ég helzt viljad диван Vid Hotel thér í dálitlum svertingjakofa Tondeleyo,tondeleyo. Tondeleyo,tondeleyo.
Перевод: Tondeleyo
На тропический Солнечный день я смотрел на них, любовь моя, для первого она сидела рядом со мной на песке, Мы пели, обнял и поцеловал
Пили, танцевали и поцеловал Tondeleyo, – Tondeleyo я Не могу забыть, ее темные глаза И никогда не было двух сердец счастливее Tondeleyo, – Tondeleyo
Так беспечно и экстатические Как в твоих руках я лежал Часто я любил, так как , Но не так сильно
Не torridly как Tondeleyo, – Tondeleyo а я бы моя жизнь, потраченного Лежа на боку в родной хижине Tondeleyo, – Tondeleyo
На тропический Солнечный день я смотрел на них, любовь моя, для первого она сидела рядом со мной на песке, Мы пели, обнял и поцеловал
Пили, танцевали и поцеловал Tondeleyo, – Tondeleyo я Не могу забыть, ее темные глаза И никогда не было двух сердец счастливее Tondeleyo, – Tondeleyo
, Так беззаботно и просто в восторге Как в твоих руках я лежал Часто я любил, так как Но не так сильно
Не torridly как Tondeleyo, – Tondeleyo а я бы моя жизнь, потраченного Лежа на боку в родной хижине Tondeleyo, – Tondeleyo Tondeleyo, – Tondeleyo |